Nieuws

Cultuur & Televisie

Minister Bussemaker wil taalfouten uit Koningslied

door Arne Hankel 24 apr 2013

John Ewbank en de verzamelde artiesten nemen het koningslied op
John Ewbank en de verzamelde artiesten nemen het koningslied op - Foto: ANP

De taalfouten moeten uit het Koningslied worden verwijderd voordat koning Willem-Alexander op 30 april wordt toegezongen, vindt minister van Onderwijs Jet Bussemaker (PvdA). ‘Nu het lied alsnog gezongen gaat worden, moeten we wel even naar de taal- en spelfouten kijken,’ aldus Bussemaker.

Terug naar artikel

Tags

60 reacties

  • aak je niet druk,95% van de bevolking schrijft niet foutloos.

  • Niks corrigeren.Als ik (lang geleden)een briefje kreeg van mijn kleinkinderen van 5 of 6 jaar vol taalfouten,dan ontroerde mij dat."L'intention fait le valeur du don". Dit broddelwerk onderstreept mooi de infantiliteit van een groot deel van WA's onderdanen.Hij zal er niet mee zitten.Hij heeft zelf kinderen in die leeftijd.

  • Het zal in de laatste fase van de regeringsperiode van Koningin Juliana zijn geweest dat 'n boek verscheen met tekeningen en wensen van kinderen.
    Dat was oprecht en spontaan net zoals het meisje bij Dorus, beiden zijn inmiddels overleden, de herinnering blijft.
    De eerste instrumentale maten van de eh. hommage waren nog te pruimen, toen kwam de vocale 'vermeende' villawijk uit de mouw, niet grappig, misschien zelfs niet zo bedoeld, maar onbegrijpelijk begrijpelijk.

  • En nóg iemand gooit een duit in het zakje. Hoeveel passen er eigenlijk in?

  • Heeft de minister niets anders te doen ??? Heel veel songteksten bevatten nu eenmaal "fouten" en vaak hoort het er bij. Culturele creativiteit heet dat

  • Men had het nummer van André Hazes "wij houden van Oranje !" uit de kast moeten halen en de tekst aanpassen naar de nieuwe situatie !!!

    Makkelijk mee te bleren en had veel minder rompslomp veroorzaakt

  • Stop met deze grote onzin en geniet die dag in een wit T-shirt met de tekst "Ik willem niet" en blijf geloven in de dag dat dit koningshuis wordt opgeheven.

  • Wel ja, een MINISTER die zich er mee bemoeit.....

    Niet te geloven!

    Er is niks anders over je druk over te maken Jet ???

  • Yes en weer een bewijs van de degeneratie van ons volkje op naar Eloi niveau...

  • Mevr. Bussemaker, ga gewoon aan u eigen werk en zorg er voor dat wij ons niet helemaal blut bezuinigen. Dat zou pas nuttig zijn.

    M.v.g. Jos Meulman

  • ik schaam me gewoon voor dat lied , arme Koning W.A.

  • Hou toch op met zeuren, dit was een grapje van Bussemaker!

  • Deze Jet zou zich druk moeten maken over het algemene nivo van onderwijskrachten en onder hun eens een goede opruiming moeten houden. Het zeer duidelijke werkwoord "kunnen" is met goedvinden van het onderwijs kennelijk vervangen door "kannen", wat volgens mij nooit een werkwoord was, maar wel een vervoeging van kunnen. Verder is het zo dat er ook iemand Hazes er bij haalt, als er één volkszanger uit een achterbuurt van Amsterdam is, die juist niet Nederland mag vertegenwoordigen is hij het wel. Amsterdammers hebben i.h.a. nooit de Nederlandse taal willen/kunnen leren!

  • Ik vint die lied bes mooi, oeweetje..

  • En ja hoor Flutje Hola van het Ministerie van Onderwijs vindt dat er teveel taalfouten in het Koningslied staan.
    Zorg er dan eerst eens voor dat de kinderen goed onderwijs krijgen en ook de onderwijzers (stuur die laatsten maar naar een herscholing), en ga niet van die grote scholen maken vanuit de gedachte "groot is beter dan klein". Zijn er geen andere zaken binnen de "regering" om zich druk over te maken? Ga eens wat goed doen of hou anders je mond dicht.

  • Het is een lied van het volk aan de koning en niet alleen van de keurige elite, die over het algemeen toch al niet veel op heeft met het koningshuis. Bovendien hoeft een lied taalkundig niet perfect te zijn. De boodschap moet duidelijk zijn (wat trouwens ook de doelstelling van het gebruik van taal is) en het moet lekker klinken. Aan beide criteria is voldaan, dus ik zou zeggen: niks meer aan doen en het is goed zoals het is.


  • Een professioneel componist hoort simpelweg zijn huiswerk goed te doen, zelfs al krijgt hij krom spul aangeleverd. Hoe weinig moeite kost het om kromme zinnen tot keurig Nederlands om te buigen? Kennelijk heeft Ewbank op school nooit goed opgelet. Of misschien hebben ook zijn onderwijzers nooit goed opgelet op de PABO.

    Dit stuk ‘koninklijk vakwerk’ is inmiddels onherstelbaar besmet geraakt en uitgegroeid tot Nationale Draak. Het lied wordt enkel en alleen krampachtig in stand gehouden vanwege de ego-belangen van de betrokken BN-ers en de Comitéleden. Het is een opeenstapeling van dommigheid, amateurisme en knulligheid en het blijkt nog voor een deel plagiaat te zijn ook.

    Als die componist een échte krachtige vakman was geweest, had hij tegengas gegeven en met alternatieven gekomen of de opdracht teruggegeven, maar op dat idee was hij kennelijk niet gekomen.

  • Niet dat ik het koningslied mooi vind. Maar die taalfouten? Ik was kort geleden in de protestantse kerk. Wat ze daar in hun psalmen- en gezangenboekje hebben staan, slaat ook nergens op.

  • dat hele koningslied hetb ik nooit begrepen en nu is Nederland de risee van europa.

    Al veel te veel woordfen aan vuil gemaakt

  • Goezo, eindelijk een minister die actie onderneemt daar waar dat het hardst nodig is!

    [\end sarcasme]

    prulkabinet.

  • Overigens steken beide liederen van Andre van Duin met kop en schouders boven het "officiele" lied uit!

  • Het is geen koningslied, de koning zingt het niet. Het is een ONDERDANENlied, in de armoedige taal van de hofnar.

  • Drukte om helemaal niets. Teksten van liedjes genieten ook een dichterlijke vrijheid, luister maar eens naar teksten op de radio. Guus Meeuwis heeft rechten gestudeerd en is een van de betere Nederlandse artiesten die zeker in staat is om bijna foutloos Nederlands te schrijven. De mannen en vrouwen die het liedje gemaakt hebben wisten voor het overgrote deel wat er grammaticaal fout aan is. Het is wel bizar dat om een dergelijk niemendalletje een soort oproer ontstaat terwijl er zaken zijn waarvoor men de straat op zou moeten gaan maar waar niemand voor te porren is.

  • Ja, helemaal terecht! Daar ergerde ik me ook al mateloos aan. Dat we ons land al zo verkwanselen is intens triest en schandelijk, nu ook nog onze taal??? Het kan niet slechter worden!

  • Ons Jetje legt feilloos de vinger bij de zere plek. Het deplorabele onderwijs. Maar was het nou niet net die PVDA, die onder het mom "spreiding van kennis macht en inkomen" met veel onderwijshervormingen de boel heeft verstierd. Jawel mevr. Bussemaker. Dus daar zit het probleem. Hadden we nog technisch onderwijs dan hadden we vakmensen. Hadden we de MAVO nog, dan was een deel beter in taal en rekenen. Maar nee, via "schuivende panelen", " schaal en kwaliteit" en " toerusting en bereikbaarheid" hebben de rooien het onderwijs totaal verziekt. Ga dan nu niet zitten vitten op dit liedje, dat uit goede bedoelingen is geschreven. De tekst is een mooie doorsnee van Marokkaans-Nederlands. En het was toch de PVDA, die daar zo open voor stond?